Tämä toiminto vaatii sisäänkirjautumisen. Luo käyttäjä ja voit käyttää listojamme esim. säännöllisiä ostoksia ja toivelistoja varten Luo käyttäjä Kirjaudu
This book helps you gain an in-depth understanding of translation and provides you with a conceptual framework for analysing the various aspects.
It can be of interest both to practising translators, interpreters and subtitlers and to students as well as to others who are interested in interlingual communication.
This introductory textbook presents a general conceptual framework for understanding translation. Alongside the theoretical discussion, it offers evidence of the enormous range of forms that translation can take. One of the special strengths of the book is the examples it gives not just of translations but of different translation situations, both genuine and simulated. These illustrate the text itself and also appear in the Points for Discussion at the end of each chapter.
Forfatter
Anne Schjoldager;Henrik Gottlieb;Ida Klitgård
Sprog
Dansk
Sideantal
312
Indbinding
Hæftet
Udgave
1
Forlag
Hans Reitzels Forlag
Tema gruppe(r)
Kommunikation og præsentation i erhvervslivet,For erhvervsuddannelse
ISBN10
8776755102
ISBN13
9788776755102
Forfatter
Anne Schjoldager;Henrik Gottlieb;Ida Klitgård
Sprog
Dansk
Sideantal
312
Indbinding
Hæftet
Udgave
1
Forlag
Gyldendal Akademisk
ISBN10
8776755102
ISBN13
9788776755102
Löydämme tuotteen järjestelmästämme helposti seuraavalla tuotenumerolla
SKU:
9788776755102
EAN:
9788776755102
Miksi samalla tuotteella on monta eri tuotesivua tai tuotenumeroa?
Valmistajat usein julkaisevat saman tuotteen monella eri tuotenumerolla. Usein eroa on vain pakkauksessa. Eri tuotepakkaus saattaa olla suunniteltu eri valtioille.
Yritämme parhaamme mukaan laittaa samat tuotteet saman tuotenumeron alle, mutta joskus sama tuote on eri tuotenumeroilla sivullamme.