Tämä toiminto vaatii sisäänkirjautumisen. Luo käyttäjä ja voit käyttää listojamme esim. säännöllisiä ostoksia ja toivelistoja varten Luo käyttäjä Kirjaudu
This book helps you gain an in-depth understanding of translation and provides you with a conceptual framework for analysing the various aspects.
It can be of interest both to practising translators, interpreters and subtitlers and to students as well as to others who are interested in interlingual communication.
This introductory textbook presents a general conceptual framework for understanding translation. Alongside the theoretical discussion, it offers evidence of the enormous range of forms that translation can take. One of the special strengths of the book is the examples it gives not just of translations but of different translation situations, both genuine and simulated. These illustrate the text itself and also appear in the Points for Discussion at the end of each chapter.
Forfatter
Anne Schjoldager;Henrik Gottlieb;Ida Klitgård
Sprog
Dansk
Sideantal
312
Indbinding
Hæftet
Udgave
1
Forlag
Gyldendal
Tema gruppe(r)
Kommunikation og præsentation i erhvervslivet,For erhvervsuddannelse
ISBN10
8776755102
ISBN13
9788776755102
Forfatter
Anne Schjoldager;Henrik Gottlieb;Ida Klitgård
Sprog
Dansk
Sideantal
312
Indbinding
Hæftet
Udgave
1
Forlag
Gyldendal Akademisk
ISBN10
8776755102
ISBN13
9788776755102
Löydämme tuotteen järjestelmästämme helposti seuraavalla tuotenumerolla
SKU:
9788776755102
EAN:
9788776755102
Varför upplever jag att exakt samma produkt finns med flera olika artikelnummer?
Tillverkarna ger ofta ut samma produkter med olika artikelnummer, vanligtvis handlar det endast om olika versioner av emballage. T.ex. så kan emballaget vara målinriktat för olika länder.
Vi försöker att samla varorna under samma artikelnummer, men det kan hända att samma produkt finns med olika artikelnummer i vårt system.